Très chers K/S fans,
Travaillant sans relâche pour garder un site à jour toujours plus riche et varié, votre Capitaine continue malgré les belles températures de l'été à effectuer des recherches et des lectures sur internet afin de dénicher des petites trouvailles K/S....
J'ai trouvé dernièrement un article K/S anglais très connu dans le milieu et j'aimerais savoir si l'un d'entre vous serait intéressé pour en faire la traduction ?
Celle-ci apparaitrait bien entendu sur le site dans la section des analyses avec les crédits du traducteur en question (un lien vers une adresse mail ou votre site/blog/forum personnel).
L'article intitulé
"A logical Look at Amok Time" fait 8000 mots.
Soit une personne motivée s'occupe de le traduire entièrement, soit je coupe la traduction en 2 parties (4000 mots par traducteurs) voire 3 parties (2600 mots environ par traducteur).
Si vous êtes motivé, n'hésitez pas à répondre à ce topic où à m'envoyer un MP personnel ou même un mail à
ks.francophone@gmail.com .
Autant vous dire que je remercie d'avance énormément ceux et celles qui voudront bien m'aider et contribuer à mettre à jour le site, étant seule à gérer les lectures, achats, traductions, écriture (et oui enfin trouvé la motivation de reprendre ma fic en cours) je peine parfois à tout faire ^^'
LLAP
Capitaine Sam